| A |
|
| |
Agnus dei |
| |
Ain`t no rock T/M Alfred McCrary, arr. Micha Keding Kein Stein wird an meiner Stelle das Hosianna rufen.
Kein Vogel wird an meiner Stelle singen.
Deshalb will ich, so lange ich lebe, seinen heiligen Namen rühmen.
|
| |
Akanamandla Jetzt ist er machtlos, ist
reingefallen, weit flieht er von uns, der Satan. Oh Gott, gibt uns
Stärke, dass Ketten springen, dass wir aufstehen.
|
| |
All night all day |
| |
All we wanna do Tore W. Aas Wir
sind hier, um deinen heiligen Namen zu preisen. Wir bitten dich: sei
uns nahe, Herr. Wasche all unsere Sünden fort! Alles, was wir tun
wollen, ist dir Lob zu singen, und alles was wir sagen wollen ist, dass
niemand uns so liebt wie du. Herr, wir rühmen dich, du bist es
würdig.
|
| |
Amazing Grace Wunderbare Gnade, die einen Elenden rettete.
|
| |
Amen |
| B |
|
| |
Baby Bethlehem |
| |
Begrüßung |
| |
Betelehemu Wo wurde Jesus geboren? In Betlehem, der Stadt der Wunder.
|
| |
Bless the Lord Lobe den Herrn meine
Seele, und alles, was in mir ist, lobe den Herrn! Vom Aufgang der Sonne
bis zu ihrem Niedergang soll alles, was atmet, Gott loben.
|
| |
Bridge over troubled water Wenn du
müde bist, dich klein fühlst, wenn Tränen in deinen
Augen sind - ich werde sie alle trocknen. Ich bin an deiner Seite, wenn
rauhe Zeiten kommen und keine Freunde mehr zu finden sind - wie eine
Brücke über unruhigem Wasser, so werde ich für dich da
sein.
|
| |
Bringt dem Herrn einen Psalm |
| C |
|
| |
Call him up Ruf Gott an! Sag IHM, was du brauchst, und er wird dir geben, was dein Herz wünscht.
|
| |
Celebrate T Calvin Bridges/M. Tore W. Aas Kommt, lasst uns Gott in unserer Mitte feiern.
|
| |
Chosen Calvin Bridges Ihr seid dazu bestimmt, etwas für den Meister zu tun. Ihr seid gerufen,
sein Zeuge zu sein und die gute Nachricht von Jesus weiterzusagen.
|
| |
Come and go with me to my father's house Jesus sagt: Komm, geh' mit mir in das Haus meines Vaters. Es hat viele Wohnungen. Dort gibt es kein Leid und keinen Tod.
|
| |
Come on and sing Kommt und singt
|
| D |
|
| |
Deep river |
| |
Der Segen |
| |
Didn't my Lord deliver Daniel |
| |
Dir zu singen, Allerhöchster (Kantate 147) Johann Sebastian Bach |
| |
Down by the riverside Ich lege alle meine Waffen am Jordan nieder, auch meine Ängste und Sorgen. Ich will nie wieder Krieg studieren.
|
| E |
|
| |
Ein Fest der Treue Gottes |
| |
Es ist ein guter Weg |
| |
Ev'ry time I feel the Spirit Jedes Mal fühle ich den Geist Gottes. Er bringt Bewegung.
|
| F |
|
| |
For God so loved the world So sehr hat
Gott die Welt geliebt, dass er seinen einzigen Sohn hergab, damit alle,
die an ihn glauben, nicht verloren gehen, sondern ewiges Leben haben.
|
| |
Freedom is coming Die Freiheit kommt! Jesus kommt!
Ich weiß es ganz genau!
|
| |
Freue dich Welt |
| G |
|
| |
Gimme dat ol' time religion Gib mir jenen alten Glauben, er ist gut genug für mich.
|
| |
Give me Jesus |
| |
Glorious Kingdom |
| |
Glory (aus der Gospelmesse)
Ehre sei Gott in der Höhe. Du allein bist der Heilige.
|
| |
Glory, glory halleluja |
| |
Gnade für die Welt |
| |
Go down Moses |
| |
Go tell it on the mountain Geh und verkünde es auf den Bergen, über den Hügeln und überall, daß Jesus Christus geboren ist.
|
| |
God has not forgotten you Gott hat dich
nicht vergessen. Wenn du nicht mehr weiter weißt - Gott wird dich
hindurchtragen. Was er versprochen hat, das wird er auch tun. Du magst
entmutigt sein, aber ER lässt dich nicht ganz verzweifeln. Seine
Engel umgeben dich. Du bist nicht allein. Er wird alles gut machen.
|
| |
God's gift to mankind |
| |
God's gonna set this world on fire Ich werde an Gottes Tisch willkommen geheißen werden.
|
| |
Going up yonder Wenn du wissen willst,
wohin ich gehe, wenn dich jemand danach fragt: Ich gehe hinüber
(in den Himmel), um bei meinem Herrn zu sein. Ich kann die Schmerzen
tragen, auch das Herzeleid, dass das Leben mit sich bringt. Mein Trost
ist zu wissen: Ich geh bald hinüber. So wie mir Gott Gnade
schenkt, will ich dieses Rennen laufen, bis ich meinen Heiland von
Angesicht zu Angesicht sehe.
|
| |
Good News Gute Nachrichten: Der goldene Wagen kommt und ich möchte nicht zurückgelassen werden.
|
| |
Good to the very last drop Calvin Bridges Nichts ist vergleichbar mit dem Fest, das der Heilige Geist mit uns feiert.
Es hört nie auf. Wir haben so viel Grund, Jesus zu loben - bis zum letzten Tropfen.
|
| H |
|
| |
Halleluja, salvation and glory Traditional Halleluja, Heil und Ehre sei unserem Gott!
.
|
| |
He is the king Tom Ewing, Don Moen, John Stocker ER
ist König und Herr - mein Befreier! Heil sei Dir! Jesus, du
starker und mächtiger König, du regierst über alle
Königreiche dieser Welt. Ich will den Herrn anrufen. Er wird mich
von meinen Feinden erretten. ER lebt! Gesegnet sei der Gott meiner
Errettung. Ich und mein Haus, wir wollen dem Herrn dienen. Denn er ist
ewig.
|
| |
He's changing my life Er verändert
mein Leben. Er verändert meine Lügen. Jesus, ich setze meine
Hoffnung auf dich, auch mein Vertrauen und meine Sehnsüchte. Eine
neue Welt wird beginnen.
|
| |
He's our hope T.Ava Spratt/M.Cynthia Nunn Er ist unsre Hoffnung und er gibt uns Kraft.
|
| |
He's the light |
| |
Heaven is a wonderful place Der Himmel ist ein wunderbarer Ort, voll von Herrlichkeit und Gnade.
|
| |
Herr, gib uns deinen Frieden |
| |
Herr, in deinem Haus |
| |
His name is wonderful |
| |
Hört wen Jesus glücklich preist |
| |
Hosanna to the King T./M. Cynthia Nunn Ehre dem König, dem ewigen Vater, dem Friedefürst, der Anfang und Ende ist. Wir preisen deinen heiligen Namen.
|
| |
How I got over Wie ich hinüberkam? Ich weiß es war Gottes Gnade. Wenn du ihn liebst, wird er dich auch in den Himmel bringen.
|
| I |
|
| |
I believe in God Ich glaube an Gott. ER wird immer für dich und mich sorgen.
|
| |
I can go to the rock Wenn alles schief geht kann ich mich auf Christus felsenfest verlassen.
|
| |
I love the Lord Richard Smallwood, Satz Hanjo Gäbler Ich
liebe den Herrn. Er hörte mein Schreien und hatte Erbarmen mit
unserem Jammer. So lange ich lebe, will ich - wann immer Sorgen sich
auftürmen - zu seinem Thron eilen.
|
| |
I love to praise him |
| |
I opened my mouth Ich öffnete meinen Mund ... Lamm Gottes, du trägst die Sünden der ganzen Welt hinweg.
|
| |
I thirst Steven A. Taylor Mich dürstet! Bitte gib mir frisches Wasser. Ich brauche jemanden, der mir meinen Becher füllt.
|
| |
I wanna be closer Ich möchte meinem Herrn und König immer näher kommen.
|
| |
I will bless the Lord Ich will den Herrn loben. Erhebt eure Stimmen und singt!
|
| |
I will follow him Ich will IHM folgen,
wohin er auch geht. Kein Meer (der Tränen) ist zu tief, kein Berg
(der Sorgen) ist zu hoch, um mich von seiner Liebe zu trennen. (aus
"Sister Act")
|
| |
I'm encouraged |
| |
I'm on my way |
| |
Ich lobe meinen Gott |
| |
Im Dunkel unsrer Nacht |
| |
In all thy ways In allen deinen Wegen erkenne ihn an. Er wird dich den rechten Pfad führen.
|
| |
In the sanctuary Kurt Carr Wir
heben unsere Hände, wir klatschen und wir singen dir zu Ehren an
diesem heiligen Ort. Wir preisen dich bis zum Ende unserer Tage.
|
| |
Irish blessing Mögen sich die Wege
vor deinen Füßen ebnen, mögest du den Wind im
Rücken haben, möge die Sonne warm dein Gesicht bescheinen,
möge der Regen sanft auf deine Felder fallen. Und bis wir uns
wiedersehen, möge Gott seine schützende Hand über dir
halten.
|
| |
It's me, oh Lord Ich bin's. Ich brauche das Gebet.
|
| J |
|
| |
Jesus, you brought joy Jesus, du hast Freude in mein Leben gebracht. Wenn ich an deine Güte denke Tag und Nacht ... Ich werde dich nie vergessen.
|
| |
Joshua fight the battle of Jericho Joshua kämpfte die Schlacht gegen Jericho, und die Mauern stürzten ein.
|
| |
Joy to the world Hoyt Axton Freude für die Welt, denn Jesus ist gekommen.
|
| K |
|
| |
Keep your lamps Traditional, Arr. Cynthia Nunn Haltet eure Lampen bereit und lasst sie leuchten.
|
| |
King Jesus is a listening Der König -Jesus- hört, wenn du rufst.
|
| |
Kumbaja my Lord |
| L |
|
| |
Laudato si, o mi signore |
| |
Lean on me Stütze dich auf mich, wenn du keine Kraft hast.
|
| |
Let us break bread together |
| |
Living water |
| |
Lord I cried Ich schrie zu dir. Ich war einfach nicht zufrieden. Bis ich dich fand.
|
| |
Lord I know I've been changed Traditional, Arr. Calvin Bridges Herr,
ich weiß, ich bin verändert worden. Die Engel im Himmel
haben meinen Namen in's Buch des Lebens geschrieben. Bei der Taufe ging
ich zum Jordan hinunter. Das Wasser war sehr kalt, aber innen war mir
sehr warm. Du hast mich verändert.
|
| |
Lord the light Herr, das Licht deiner Liebe leuchtet auf .
|
| |
Love T./M. Wolfgang Dieß, Satz Eichholz, Müller, Rink Die
Liebe ist geduldig, sie ist freundlich, sie ist selbstlos. Die Liebe
hofft alles, sie trägt alles, sie glaubt alles, sie wagt alles.
|
| M |
|
| |
Make my day Inga Rumpf / Niko Müller Mach du meinen Tag, mach du meine Nacht. Du machst es gut.
|
| |
Mary had a baby Maria hat ein Kind uns sie nennt es König Jesus. Er wurde in einer Krippe geboren.
|
| |
Meine Hoffnung und meine Freude |
| |
More abundantly |
| |
My God, my God, why have you forsaken me? Hanjo Gäbler Mein Gott, mein Gott, warum hast Du mich verlassen ?
Du bist weit entfernt davon, mir zu helfen.
Du bist weit entfernt davon, auf die Worte meiner Klagen zu hören.
Mein Gott, ich rufe bei Tage, und Du antwortest nicht !
Sei nicht fern von mir, denn Not ist nahe – und kein Retter ist da !
Zu Dir, o HERR, erhebe ich meine Seele;
mein Gott, ich traue auf Dich;
O Vater, lass mich nicht zuschanden werden.
|
| |
My life |
| |
My life is in you Mein Leben ist in dir, meine Hoffnung, meine Kraft.
|
| |
My soul loves Jesus |
| N |
|
| |
New born |
| |
New Millenium Lasst uns im neuen Millenium die Liebe leben, denn nur sie kann diese Welt zu einem bewohnbareren Ort machen.
|
| |
Nobody knows the trouble I've seen Niemand kennt die Not, die ich gesehen habe.
|
| O |
|
| |
Oh happy day Was für ein glücklicher Tag als Jesus meine Sünden vergab.
|
| |
Oh Lord hear my prayer |
| |
Oh when the saints go marchin' in |
| |
On my way to heaven |
| |
Open up wide |
| |
Order my steps Ordne meine Schritte und leite mich den richtigen Weg.
|
| P |
|
| |
Power Gott hat mir ein neues Lied
gegeben:
Ich bin reingewaschen durch Christi Tod, ich bin erlöst. Mein
Vater im Himmel ist reich. Er antwortet auf mein Gebet. Er hat alle
Macht der Welt in seiner Hand.
|
| |
Praise be to God Ehre und Anbetung unserem Gott.
|
| |
Praise ye the Lord Preist den Herrn, ihr alle! Denn es ist gut, ihn zu loben.
|
| |
Prayer for the city Wir beten für den Ort in dem wir leben, für unsere Familien und für unsere Politiker.
|
| |
Psalm 43 Felix Mendelssohn-Bartholdy von Felix Mendelssohn-Bartholdy
|
| |
Put your hand Leg deine Hand in die Hand des Mannes, der den Sturm stillte.
|
| R |
|
| |
River in Judea (komponiert für das internationale Chorsymposium 1991 in Amerika)
|
| |
Rock'a my soul in the bosom of Abraham Wiege dich, meine Seele, in Abrahams Schoß.
|
| S |
|
| |
Santo Heilig
|
| |
Sfinte dumnezeule (rumänisch) |
| |
Shine your light Leuchte mit deinem Licht auf mich / in mir / durch mich.
|
| |
Sing Halleluja to the Lord Jesus ist auferstanden. Jesus lebt in seiner Kirche. Jesus ist König und Herr über alle(s).
|
| |
Sing to the Lord a new song Singt dem Herrn ein neues Lied, singt dem Herrn und preisst seinen Namen, berichtet jeden Tag von seiner Erlösung.
|
| |
Sing your praise / Lobe den Herren |
| |
Singt dem Herrn |
| |
Somebody's knocking at your door Traditional, Arr. Raymond Wise Jemand klopft an deiner Tür. Warum machst du nicht auf?
|
| |
Sometimes I feel like a motherless child Manchmal fühle ich mich wie ein Kind ohne Mutter.
|
| |
Soon and very soon Bald werden wir den König sehen. Dort wird es kein Leid und kein Sterben mehr geben.
|
| |
Swing low, sweet chariot Schwinge herab, süßer Wagen. Komm und hol' mich heim.
|
| T |
|
| |
Tears in heaven Eric Clapton/Will Jennings, Satz Egil Fossum Würdest Du meinen Namen kennen, wenn ich Dich im Himmel träfe ?
Wäre es das Gleiche, wenn ich Dich im Himmel sähe ?
Ich muss stark sein und weitermachen,denn hier gehöre ich nicht in den Himmel.
Würdest Du meine Hand halten, wenn ich Dich im Himmel sähe ?
O, in der Nacht und am Tag weiß ich, dass ich nicht im Himmel bleiben kann.
Die Zeit kann dich herunterziehen.
Die Zeit kann dich in die Knie zwingen.
Sie kann dir das Herz brechen,
dass du einer wirst, der bittet.
Ich bin mir sicher: Hinter der Tür ist Freiheit.
Und ich weiß, im Himmel gibt es keine Tränen mehr.
|
| |
The first Noël Geboren ist der König von Israel.
|
| |
The gospeltrain is coming |
| |
The new millennium |
| |
They that wait |
| |
Thine the glory Wir sind gekommen, um Gott groß zu machen; IHM gehört alle Ehre
|
| |
This little light of mine Lass mein kleines Licht auch leuchten.
|
| |
Trag die Last |
| U |
|
| |
Unser Vater |
| |
Use me Lord |
| W |
|
| |
Wade in the water Watet ins Wasser, Kinder. gott wird euch einen Weg durch das Wasser bahnen.
|
| |
Wait for the Lord |
| |
Walk in the light Traditional, Arr. Egil Fossum Wandelt im Licht Gottes!
|
| |
We are marching in the light of God Wir marschieren, wir kämpfen, wir ruhen, wir leben in Gottes Licht.
|
| |
We need love T./M. Cynthia Nunn Überall
in der Welt gibt es eine große Sehnsucht nach Frieden.
Überall in der Welt muß der Hass aufhören. Deshalb
brauchen wir Gottes Liebe.
|
| |
We shall overcome |
| |
Were you there when they crucified my Lord Warst du dabei, als sie meinen Herrn kreuzigten?
Warst du dabei, als sie meinen Herrn ans Kreuz nagelten?
Warst du dabei, als mein Herr sein Haupt neigte und starb?
|
| |
When I think about T./M. Walt Whitman Wenn
ich an den Herrn denke - wie er mich rettete und heilte und meine
Füße auf festen Boden stellte - dann muß ich laut
singen: Hallelujah!
|
| |
When Israel was in Egypt's land - Let my people go Das
Volk Israel war gefangen in Ägypten. Da sprach der Herr zu Moses:
Geh zum Pharaoh und sage ihm, er soll mein Volk freilassen.
|
| |
Wie ein Fest nach langer Trauer |
| |
Wir geben dir die Ehre, Jesus, unser König |
| |
Witness Ich will ein glaubwürdiger Zeuge für meinen Herrn sein.
|
| Y |
|
| |
You are my all in all |